• / 54
  • 下载费用:13 金币  

硕士生期末考试复习

关 键 词:
硕士研究生期末考试 期末考试复习 硕士研究生考试 硕士期末考试
资源描述:
Presented by Dorothy LV 吕 桂 医学英语教研中心 外国语学院 Section A (10*2 %=20 %) (20 min.) Please fill the following gaps. 结果:股骨颈的骨矿密度在阿伦膦酸盐组平均 下降了1.7%,在骨化三醇组平均下降了 2.1%(P=0.69)。 Results: The bone mineral density at the femoral neck ______________________ 1.7 percent in the alendronate group and 2.1 percent in the calcitriol group (P=0.69). Results: The bone mineral density at the femoral neck decreased by a mean of 1.7 percent in the alendronate group and 2.1 percent in the calcitriol group (P=0.69). 腹腔镜手术组中位住院时间为1天(范围1-26 ),胆管造影组为3.5天(p=0.0001,95%可 信区间差异1-2)。 Hospital stay was a median of 1 day (range 1–26) in the laparoscopic group _____________ 3.5 days (range 1–11) in the ERCP group (p=0.0001, 95% CI 1–2). Hospital stay was a median of 1 day (range 1–26) in the laparoscopic group compared with 3.5 days (range 1–11) in the ERCP group (p=0.0001, 95% CI 1–2). 所得数据描绘了许多拷贝数变异的连锁不平 衡模式,也揭示了在不同种群中拷贝数的显 著变异。 The data obtained ________ linkage disequilibrium patterns for many CNVs, and _________ marked variation in copy number among populations. The data obtained delineate linkage disequilibrium patterns for many CNVs, and reveal marked variation in copy number among populations. 11. 方法:病人接受了平均为18个月的随访。 Methods Patients ______________ for a mean of 18 months. Methods Patients were followed for a mean of 18 months. Section B (8*3%=24 %) (30 min.) Improve or correct the following English translations and underline the corrected or improved part(s). 背景:腹腔镜辅助大肠癌手术已经被广泛应用,但缺 乏大规模随机试验的数据支持。我们比较常规与腹腔 镜辅助手术治疗大肠癌患者的短期效果以预测其长期 的结果。 需要修改的英文表达:Laparoscopic-assisted surgery for colorectal cancer was widely adopted. But there was no data from large-scale randomised trials to support its use. We compare short-term endpoints of conventional versus laparoscopic assisted surgery in patients with colorectal cancer to predict long-term outcomes. 修改:… 参考答案:Laparoscopic-assisted surgery for colorectal cancer has been widely adopted without data from large-scale randomised trials to support its use. We compared short-term endpoints of conventional versus laparoscopic assisted surgery in patients with colorectal cancer to predict long-term outcomes. 医学汉语:大量使用意合句,其特点是简短明快 ,条理清楚,很少长句,造句少用甚至不用形式 连接,注重隐性连贯,以达到动词集中、突出的 效果,具有意合句特点。 医学英语:大量使用各种从句、介词及非谓语动 词等结构,具有形合句的特点:句子结构冗长, 利用关系词、介词和一些非谓语动词进行显性接 应。 英译时,就要打破汉语句子顺序,确定原句中哪 个含义为英语句的核心主干部分,其他内容则用 从属成分来表达。 我们研究了祖先为欧洲、非洲和亚洲的4个种群共270 名个体(HapMap图集),构建了人类基因组第一代拷 贝数变异图谱。用两个互补的技术——单核苷酸多态性 (SNP)基因分型和基于克隆的比较基因组杂交方法, 筛选这些个体的拷贝数变异DNA。 需要修改的英文:We studied 270 individuals from four populations with ancestry in Europe, Africa or Asia (the HapMap collection) and we constructed a first-generation CNV map of the human genome. Two complementary technologies: single-nucleotide polymorphism (SNP) genotyping arrays, and clone- based comparative genomic hybridization were adopted. DNA from these individuals was screened for CNV. 参考答案:We have constructed a first-generation CNV map of the human genome through the study of 270 individuals from four populations with ancestry in Europe, Africa or Asia (the HapMap collection). DNA from these individuals was screened for CNV using two complementary technologies: single- nucleotide polymorphism (SNP) genotyping arrays, and clone-based comparative genomic hybridization. 说明: ①本题全部选自12篇摘要。②本题各 题需修改之处不止一处。③ underline the corrected or improved part(s) Section C (6*4 %=24 %) (25 min.) Please Improve the following Chinese translations and underline the corrected or improved part(s). 英语句子一般总有一定的框架,句子的主谓结构是全句 的出发点,其它修饰、限制、补充等附加成分好似主干 上的旁支,借助各种关联词进行空间搭架构成一种树形 结构。英语句子在表达复杂一些的意思时,主要通过增 加结构层次,旁支延伸,叠床架屋的办法,是一种空间 构型的复杂化。 而汉语句子则没有一定的主谓框架限制,没有谓语动词 和非谓词的区别,有可能几个动词结构连用,或几个名 词性短语连续铺排,节奏简洁明快。汉语句子在表达一 些复杂意思时,一般是按时间顺序或事理逻辑顺序,逐 步交代,层层铺开,形成连贯铺排之势。 We attempted to examine the possible role of oxygenation in determining the PFs for DNA damage by removing the jejunum from animals that had been injected with either saline or WRl065 (400 mg /kg) 15 min prior to sacrifice and irradiating the intact tissue on ice . 我们从动物取出的空肠在测定DNA损伤的PFs中着手 检查氧合的可能作用,那些动物处死前15分钟已被注 射盐水或WRl065(400 mg/kg)并置于冰上照射完好 的组织。 注射,处死,移去空肠 置于冰上, 照射完好组织, 动物注射盐水或WRl065(400 mg/kg),15分钟后处 死,移去空肠,置于冰上, 照射其完好的组织,以检 查氧合在测定DNA损伤的PFs中可能发挥的作用。 We attempted to examine the possible role of oxygenation in determining the PFs for DNA damage by removing the jejunum from animals that had been injected with either saline or WRl065 (400 mg /kg) 15 min prior to sacrifice and irradiating the intact tissue on ice . 英语句子一般总有一定的框架,句子的主谓结构是全 句的出发点,其它修饰、限制、补充等附加成分好似 主干上的旁支,借助各种关联词进行空间搭架构成一 种树形结构。英语句子在表达复杂一些的意思时,主 要通过增加结构层次,旁支延伸,叠床架屋的办法, 是一种空间构型的复杂化。 动物注射盐水或WRl065(400 mg/kg),15分钟后处 死,移去空肠,置于冰上, 照射其完好的组织,以检 查氧合在测定DNA损伤的PFs中可能发挥的作用。 汉语句子则没有一定的主谓框架限制,没有谓语动词 和非谓词的区别,有可能几个动词结构连用,或几个 名词性短语连续铺排,节奏简洁明快。汉语句子在表 达一些复杂意思时,一般是按时间顺序或事理逻辑顺 序,逐步交代,层层铺开,形成连贯铺排之势。 If repair synthesis was unaffected, but ligase activity was reduced, then the slowed apparent rate of strand rejoining found earlier in Chinese hamster V79 cells, and more recently in AA8 cells, and the UDS data could be reconciled. 原译:如果不影响修复合成,但降低合成酶活 性,于是缓慢而明显的链重接速度早期发现于 中国仓鼠V79细胞中,而且最近发现于AA8细 胞中,那么就可能满足UDS的资料。 译文:较早在中国仓鼠V79细胞中,最近在 AA8细胞中发现链重接速度明显降低。如修复 合成不受影响,但合成酶活性降低,那么明显 变缓的链重接速度与UDS数据就不矛盾了。 分析:译文将划线部分的有过分分词短语修饰 的名词短语独立翻译成句。 The criteria for inclusion were fulfillment of two of four criteria for the systemic inflammatory response syndrome and a systolic blood pressure no higher than 90 mm Hg (after a crystalloid-fluid challenge of 20 to 30 ml per kilogram of body weight over a 30- minute period) or a blood lactate concentration of 4 mmol per liter or more. 纳入标准中四条准则满足两条即可,包括全身 炎症反应综合征和心脏收缩压小于等于90mmHg (当30min体重的20-30ml/kg晶体液激发后)或 者血乳酸浓度不小于4mmol/l。 修改:纳入标准为:全身炎症反应综合征的四 条标准中的两条,以及心脏收缩压不大于 90mmHg(在30min内以20-30ml/每公斤体重的 晶体液激发后)或者血乳酸浓度不小于4mmol/l 。 1. 我们从动物取出的空肠在测定DNA损伤的PFs 中着手检查氧合的可能作用,那些动物处死前15 分钟已被注射盐水或WRl065(400 mg/kg)并置 于冰上照射完好的组织。 2. 如果不影响修复合成,但降低合成酶活性, 于是缓慢而明显的链重接速度早期发现于中国仓 鼠V79细胞中,而且最近发现于AA8细胞中,那 么就可能满足UDS的资料。 3.纳入标准中四条准则满足两条即可,包括全身 炎症反应综合征和心脏收缩压小于等于90mmHg (当30min体重的20-30ml/kg晶体液激发后)或 者血乳酸浓度不小于4mmol/l。 说明: ①本题选自课外。②考察重点或为英文 句子的理解或为汉语表达或两者兼有。 Section D (4*5 %=20 %) (25 min.) Translate the following sentences into English. 共914例病人在移植(transplantation)后被随 机分成两组,分别接受阿伦膦酸盐(alendronate )(10 mg/天)或骨化三醇(calcitriol)(0.5 μg/ 天)治疗,平均(±标准差)达(28±11)天。 参考答案:A total of 149 patients were randomly assigned to receive either alendronate (10 mg per day) or calcitriol (0.5 μg per day) for a mean (±SD) of 21±11 days after transplantation. 说明:本题全部选自12篇摘要。 Section E (2*6%=12%) (20 min.) Please explain the inappropriate parts in the following two abstracts in Chinese. 对题目的基本要求 What is a good title? The fewest possible words that adequately describe the contents of the paper 医学论文的题目是表达论文特定内容,反映研究范围和深 度的最恰当、最简明的逻辑组合。好的题目是应该用尽可 能少的单词来最大地表达文章的中心内容。这种标准看似 简单,实际上做起来很难。经常会发现投稿来的文章的题 目都存在这样或那样的问题,编辑和审稿人对它的修改也 很费时间,因为必须对文章的中心内容有一个较全面的理 解才行。因此,对于题目中的每一个单词都应该深思熟虑 、仔细推敲。 好的开始意味着好的结局。总的来说,好得文题要达到A B C三个基本要求。 A: Accuracy(准确) 写科技论文不同于写小说,应遵循实事求是的 原则。 题名应准确无误地表达论文的中心内容, 恰如 其分地反映研究范围和深度 应避免过于抽象,避免含义笼统及一般化的词 语;不可夸大其辞,以偏概全;也不可缩小研 究范围,以偏代全。 A: Accuracy-论文主题 文不对题 笼统 老年人外伤性脑出血的诊治体会 “老年人外伤性脑出血的诊断” 内皮细胞种植涤纶植物的实验研究 涤纶人造血管内壁种植犬自体血管内皮细胞的实验 研究 肾移植术后黄疸 腺性膀胱炎 (诊断、治疗、预防?) 血清S-100蛋白的测定及其临床 应用 血清S-100蛋白的测定在心肌疾 病中的应用 B: a, an, the Analysis of, Review of Development of, Investigation of, Observation on, The synthesis of , 研究、分析、探讨 Brevity(简洁) 使论文题目变得简洁的方法:  即省略不必要的单词 鼠周围神经端侧缝合与侧侧缝合 方式的比较研究 关于……研究,关于……调查 关于……观察 学校门前饮食小吃摊点卫生现况调查研究 新疆和田地区不同民族中、小学生龋病的调查研究 以上两篇文章本来就是一般性的现况调查, 且并非 首次揭示某一重要现象,完全没有必要使用“研究 ”二字。 原发性低血压中医分型与动态血、心功能指标的关 系的研究 上个题目去掉“的研究”后,意思非常明确,读者念 起来也顺口,也不会怀疑论文的内容有较大的科 学价值。 中文题名“研究”一词的使用率高于相应的英 文题名,它的滥用的程度具有国内普通刊物 国内优秀刊物 国际性刊物的趋势,即研究 性不强的文章更可能使用“研究”一词。这从 一个侧面反映了中国科技论文作者有想使用“ 研究”一词的主观愿望,作者可能认为有了“ 研究”一词后文章的价值就更大一些,其论文 使用“研究”一词后会更具有“吸引力”,更能 引起读者的注意;而从刊物的角度,可能认 为题名有“研究”二字的论文越多,越会给刊 物增辉。但从国际性刊物中的论文题名“研究 ”一词使用频率很低可看出它不是“润色剂”, 并不能提高或贬低一篇论文的内在质量。有 不少优秀刊物的稿约中要求删掉题名中“的研 究”和“的分析”这一累赘词语。 无实质性的内容,在用论文标题制作检索文 件时,它们在某种意义上已成为垃圾信息。 在汉语标题中,常常出现“探讨”、“研究”、 “观察”、“体会”、“问题”、“经验”以及“初 步”、“试论”、“浅析”、“关于”等词语 C: 清楚clarity 门脉高压合并肝癌的外科治疗 门静脉高压综合征合并肝癌的外科治疗 PICU患儿机械通气时不同营养支持方法的效果比 较 呼吸衰竭患儿机械通气时不同营养支持方法的效 果比较 慎重使用缩略语: 用规范化的医学名词,应慎重使用缩略语:除公 知公认的以外,如DNA, AIDS, CT,避免使用化学 式、上下角标、公式、不常用的专业术语等。 •“兔胫骨平台骨折两种入钉方式的生物力 学研究” •“兔胫骨平台骨折垂直与平行入钉方 式的生物力学研究” •“兔胫骨平台骨折垂直骨折线与平行 关节面入钉方式的生物力学研究” “鞘注神经生长因子对大鼠胫骨骨折愈合的影 响的实验研究” (什么影响?) •——具体、有专指性(要清楚) 题目:大鼠异体肢体移植实验技术 目的 :建立同种异体肢体移植的动物模型 结论:熟悉大鼠肢体的解剖是异体肢体 移植的基础,精细稳定的显微外科微创技 术是提高血管吻合成功率保证移植成功的 关键 目的:通过建立同种异体肢体移植的动 物模型,探讨大鼠异体肢体移植实验技术 目的:“以股骨头骨坏死样本的Micro-CT断层图 像为基础,对其进行空间结构评估” 。 结论 :Micro-CT作为一种新的检测手段,能够 在不损伤样本的条件下快速获取股骨头骨坏死样 本断层图像,具有精度高、检测快、可以进行三 维重建分析的优点。晚期股骨头骨坏死不同区域 的骨三维结构呈现出不同的空间结构特征。 “目的”统帅“方法”、“结果”和“结论”,与后者 有逻辑的统一性。 方法:利用Cable-pin系统(Zimmer)选择性 治疗髌骨骨折32 例,均为含有横断型的闭合性 髌骨骨折患者。其中男23例,女9例;年龄24~ 75 岁,平均45岁。切开复位,纵行在髌骨关节 面下尽可能平行拧入两根钢缆的螺钉部分(顺向 或逆向),使两主要骨折块获得纵向加压。然后 在髌骨远端(或近端)钻一横行骨隧道,钢缆穿 过,在髌骨前方“8”字结扎,专用固定夹扣固定 。如骨折稳定不够可将钢缆继续环绕髌骨,最后 再用固定夹扣固定。 方法 :利用Cable-pin系统(Zimmer)选择性治 疗髌骨骨折32例,均为含有横断型的闭合性髌 骨骨折患者。其中男23例,女9例;年龄24~ 75 岁,平均45岁。其中摔伤23例,交通伤6例 ,棍棒打伤3例。其中直接暴力致伤7例,间接 暴力致伤25例。术后常规给予输液消肿治疗, 预防性使用抗菌素治疗3天。 方法:利用Cable-pin系统(Zimmer)选择 性治疗髌骨骨折32 例,均为含有横断型的闭 合性髌骨骨折患者。其中男23例,女9例;年 龄24~75 岁,平均45岁。切开复位,纵行在 髌骨关节面下尽可能平行拧入两根钢缆的螺 钉部分(顺向或逆向),使两主要骨折块获 得纵向加压。然后在髌骨远端(或近端)钻 一横行骨隧道,钢缆穿过,在髌骨前方“8”字 结扎,专用固定夹扣固定。如骨折稳定不够 可将钢缆继续环绕髌骨,最后再用固定夹扣 固定。 评价1:具体而简明扼要地将最重要的信息表 达了出来,体现了该研究治疗的特点或新颖 之处, 评价2:信息似乎意义不大,有敷衍了事之嫌 ,不能体现该治疗的价值,因而也不能引起 读者的兴趣。 方法 :利用Cable-pin系统(Zimmer)选择性 治疗髌骨骨折32例,均为含有横断型的闭合 性髌骨骨折患者。其中男23例,女9例;年龄 24~75 岁,平均45岁。其中摔伤23例,交 通伤6例,棍棒打伤3例。其中直接暴力致伤7 例,间接暴力致伤25例。术后常规给予输液 消肿治疗,预防性使用抗菌素治疗3天。 评价1:具体而简明扼要地将最重要的信息表 达了出来,体现了该研究治疗的特点或新颖 之处, 评价2:信息似乎意义不大,有敷衍了事之嫌 ,不能体现该治疗的价值,因而也不能引起 读者的兴趣。 在“方法”的写作中,最常见的毛病是过于简单 ,信息量不足,或者泛泛而谈不得要领,不能让 读者对该研究治疗的特点或新颖之处有一个大致 的了解,从而产生进一步阅读的兴趣。 方法 我们在纳入健康未产妇的钙预防先兆子痫临床试验 中进行了一项嵌套病例对照研究。每例先兆子痫妇女都与 一名正常血压对照者进行配对。共随机选择了120对妇女 。我们测定了整个妊娠期间的血清血管生成因子(总sFlt-1 、游离PlGF和游离VEGF)浓度;共有655份血清标本。按照 孕龄和先兆子痫发生前时间对资料进行了横向分析。 在“方法”中,作者应该简要但完整地说明研究治疗对象 的与研究治疗有关的重要特征(包括分组情况、诊断情况 、随访时间、数量、特征、主要变量等)、研究治疗的主 要内容(名称)(前瞻性随机对比研究或回顾性分析)、 以及主要的研究治疗手段(包括条件、设备、检测及评价 、判断标准和统计方法)或步骤。这是英语摘要中非常重 要非常有价值的部分,是读者了解论文的科学性与独创性 的主要依据。作者至少应该表明自己的研究在方法设计上 是科学合理的,因此而得出的结果也是可信可靠的,如果 自己的研究在方法上有独创之处,更应该清晰说明,这也 是自己研究的价值所在。 注意“方法”与“目的”、“结果”、“结论”的相关 性和一致性。“方法”是达到“目的”的手段和步骤 ,是得出“结果”、“结论”的依据,所以与“目的” 、“结果”、“结论”无关的内容就不要说明。反之 ,写了某结果就要写得出该结果的方法。#### RESULTS At one year, the bone mineral density at the lumbar spine had decreased by a mean of 0.7 percent in the alendronate group and 1.6 percent in the calcitriol group (P=0.25 for the test of no difference). The bone mineral density at the femoral neck decreased by a mean of 1.7 percent in the alendronate group and 2.1 percent in the calcitriol group (P=0.69). In the reference group, the mean bone mineral density at the lumbar spine decreased by 3.2 percent (P=0.03 for the comparison with the alendronate group;P=0.15 for the comparison with the calcitriol group), and the mean density at the femoral neck decreased by 6.2 percent (P=0.001 for comparisons with both intervention groups). The incidence of vertebral fractures did not differ significantly among the groups (6.8 percent in the alendronate group, 3.6 percent in the calcitriol group, and 13.6 percent in the reference group). Hypercalciuria developed in 27 percent of the patients in the calcitriol group and 7 percent of those in the alendronate group (P=0.01). 结果:在1年时,腰椎的骨矿密度在阿伦膦酸盐组平均下降了0.7%,在骨 化三醇组平均下降了1.6%(无差异检验P=0.25)。股骨颈的骨矿密度在 阿伦膦酸盐组平均下降了1.7%,在骨化三醇组平均下降了2.1%(P=0.69) 。在参照组中,腰椎的骨矿密度平均下降了3.2%(与阿伦膦酸盐组比较 P=0.03,与骨化三醇组比较P=0.15);股骨颈的骨矿密度平均下降了 6.2%(与两干预组比较P=0.001)。椎体骨折的发生率在各组之间没有显 著不同(阿伦膦酸盐组为6.8%,骨化三醇组为3.6%和参照组为13.6%)。 骨化三醇组中有27%的病人和阿伦膦酸盐组中有7%的病人发生高钙尿 症(P=0.01)。 结果:在1年时,腰椎的骨矿密度在阿伦膦酸盐组平均 下降了0.7%,在骨化三醇组平均下降了1.6%(无差异检 验P=0.25)。股骨颈的骨矿密度在阿伦膦酸盐组平均下 降了1.7%,在骨化三醇组平均下降了2.1%(P=0.69)。 在参照组中,腰椎的骨矿密度平均下降了3.2%(与阿伦 膦酸盐组比较P=0.03,与骨化三醇组比较P=0.15);股骨 颈的骨矿密度平均下降了6.2%(与两干预组比较 P=0.001)。椎体骨折的发生率在各组之间没有显著不 同(阿伦膦酸盐组为6.8%,骨化三醇组为3.6%和参照组 为13.6%)。骨化三醇组中有27%的病人和阿伦膦酸盐 组中有7%的病人发生高钙尿症(P=0.01)。 客观性是结果的科学价值的基本标准,所以在“结果” 中,不能有作者的主观推断和讨论,也不要有在“结论 ”中才出现的作者的主观分析、判断和评价,一切让事 实和数据说话。例如,在阐述临床治疗效果时,仅仅 说明优良中差各有多少是不够的,一定要说明你的这 个优良中差的判断是依据什么客观的行业公认的评价 体系作出的。牵涉到较多数据的地方,最好有统计学 的分析说明。尽量避免抽象笼统的主观的评价和阐述 ,尽量进行确切的具体的客观的定量的评价和阐述。 也不要有含糊不清的表述,如“可能”、“也许”、“似 乎”等。 结果: 接受infliximab维持治疗病人的疗效消失 时间显著晚于接受安慰剂维持治疗的病人(超过 40周对14周,P0.05)。 结论 在一定角度范围内,CPC的抗旋转固定强度要比克 氏针大,超过这个范围,骨水泥就会发生断裂,CPC的有 效固定范围比克氏针要小 结论要有结果的支持。一些作者往往写出没 有结果支持的结论,给人突如其来的感觉, 这是不科学的。 他们以为在论文中有支持就可以了,这是站 不住脚的理由,因为摘要尽管简短,也应该 是一段相对独立的完整的文字,尤其是对于 许多往往首先只浏览摘要的专业读者来说。 没有结果支持的结论要去掉,如果作者认为 该结论很重要,那么就应该在方法和结果两 部分中有所支持。 目的: 探讨外伤后上颈椎失稳的临床疗效。 结论:许多上颈椎骨折如AndersonⅠ、Ⅲ型齿 状突骨折,LevineⅠ、Ⅱ型Hangman骨折等经 保守治疗均可获得满意的临床疗效。手术治疗应 严格掌握适应症,最大可能的减少融合节段,从 而减少手术融合对颈椎活动度的影响。 结论应该是对目的的逻辑回答。然而,有些作者 一不注意就犯了“答非所问”、“立场不一致”的 毛病。  Conclusions These data support the hypothesis that insulin resistance in the skeletal muscle of insulin- resistant offspring of patients with type 2 diabetes is associated with dysregulation of intramyocellular fatty acid metabolism, possibly because of an inherited defect in mitochondrial oxidative phosphorylation. 这些资料支持下列这种假设,即在2型糖尿病病人的对胰岛 素抵抗的子女中,骨骼肌对胰岛素的抵抗与肌细胞内脂肪酸 代谢的功能障碍相关,这种代谢障碍可能缘于线粒体氧化磷 酸化的遗传性缺陷。 结论的用词还应该恰如其分,所以往往使用一些留有余地 的词语,如“可能”、“似乎”、“提示”等等,这是尊重事实 的科学态度。绝对、武断和十分肯定的结论要么不符合事 实,要么还需要更多的研究来证实。这和结果的表达是不 同的,因为研究得出的结果是已经发生过的事实,应该一 是一,二是二,不能含糊,而得出的结论是带有一定普遍 性和规律性的东西,应该谨慎。 CONCLUSIONS: A good CPR and LBR, lowest ET cancellation rate and no severe OHSS were found in group B,C. The number of retrieved oocytes between 6~15 increasing the security of women who underwent IVF-ET, mostly cutting down the economics consumption, optimized clinical outcome of IVF-ET.(我没有找到这句话的谓语动词) In order to achieve the optimal number of retrieved oocytes for patients who may exhibit an exaggerated ovarian response to ovulation induction, an early follicular Gn dosage 150 IU should be very carefully assessed for use. The optimal stimulation protocol for IVF should be an individualized regimen based on the patient’s ovarian physiology and prior IVF experience, if any. 结论高度概括了研究者的学术观点,是论文和研究的最终 价值的体现。结论是对结果的科学地逻辑地分析、研究、 比较和评价,具有一定的普遍性和规律性,所以在结论中 重复结果说法是不可取的。 ……. 结论 对于不同类型的跟骨骨折,采用适当的 治疗方法治疗,其主要目标在于恢复其正常的力学 关系,关节外骨折的疗效明显优于关节内骨折,术 前评估软组织损伤和骨折类型、程度显得尤其重要 ,同时尽量减少并发症的发生。 结论多为已知信息,如同教科书或指南上的相 关章节的结论。缺乏作者独立的研究心得,读者 看后收益不大。像“术前正确分型与评估、内固 定选择,术中准确地复位,术后良好的康复锻炼 是治疗的关键。”、“正确地掌握手术时机、手 术入路和骨折复位方法是取得理想复位的关键, 而理想的复位是获得满意疗效的基础。”、“足 舟骨骨折根据不同的骨折类型,采用合理的术式 和恰当的内固定可以取得较好的疗效。” (万金油结论)  Conclusion: Relevant literature, history, Etiology, pathological features, Radiologic findings, clinical findings, differential diagnosis, treatment and prognosis of AIP are discussed. (你这是结论吗?看了你的结论,我不明白你的结论是什么。) 结论 不同组织缺损的前臂毁损伤可采用不同的组织瓣 修复和功能重建,既保全肢体,还获得部分功能。 (不明确) 结论—Regular aspirin use after the diagnosis of colorectal cancer is associated with lower risk of colorectal cancer–specific and overall mortality, especially among individuals with tumors that overexpress COX-2. 诊断为结肠直肠癌后常规服用阿 司匹林与结肠直肠癌-特定死亡率和总死亡率的低风险 有关,特别是在肿瘤过表达COX-2的患者中。 结论高度概括了研究者的学术观点,是论文和研究的最终价值的 体现。 在结论中,作者应该进行以下要点的分析总结:本研究优缺点、 效果作用、机制原
展开阅读全文
  麦档网所有资源均是用户自行上传分享,仅供网友学习交流,未经上传用户书面授权,请勿作他用。
0条评论

还可以输入200字符

暂无评论,赶快抢占沙发吧。

关于本文
本文标题:硕士生期末考试复习
链接地址:https://www.maidoc.com/p-14759470.html

当前资源信息

天天向上

编号: 20180902212546554136

类型: 共享资源

格式: PPT

大小: 1.31MB

上传时间: 2019-04-25

关于我们 - 网站声明 - 网站地图 - 资源地图 - 友情链接 - 网站客服 - 联系我们

[email protected] 2018-2020 maidoc.com版权所有  文库上传用户QQ群:3303921 

麦档网为“文档C2C模式”,即用户上传的文档所得金币直接给(下载)用户,本站只是中间服务平台,本站所有文档下载所得的金币归上传人(含作者)所有。
备案号:蜀ICP备17040478号-3  
川公网安备:51019002001290号 

本站提供办公文档学习资料考试资料文档下载


收起
展开